https://www.remigiuszkurczab.pl/aspergeraut.php
Harmonogram obserwacji diagnostycznej autyzmu oraz wywiad diagnostyczny autyzmu są uważane za złote standardowe narzędzia oceny w diagnozowaniu ASD (Filipek i in. 1999). Narzędzia te znacznie poprawiły standaryzację oceny ASD i umożliwiły lepsze porównania różnych badań naukowych. Jednakże miary te nie miały na celu uchwycenia zmiennych kulturowych. Chociaż ADOS został przetłumaczony na 12 języków (duński, holenderski, fiński, francuski, niemiecki, węgierski, islandzki, włoski, koreański, norweski, hiszpański i szwedzki), wpływ tłumaczenia bez modyfikacji ze względu na potencjalne komplikacje kulturowe nie został dokładnie zbadany oceniony. Należy zachować ostrożność co do możliwości zastosowania i stosowności używania tych instrumentów w kulturach innych niż ta, w której zostały stworzone.